Social icons

lundi 15 juin 2015

#2DIY: MAKE YOUR OWN CLUTCH

Après de nombreuses demandes, je vous propose enfin un tutoriel sur comment réaliser une pochette. Un tutoriel de niveau débutant, qui vous permettra de créer  vous-même votre accessoire indispensable de cet été. Vous pouvez l’adapter à vos envies en changeant taille, forme, couleurs...
So many of you have been asking for this, and finally here it is the tutorial on how to make your own clutch. This beginner level tutorial will allow you to make your own must have accessory for this summer. You can of course adapt it to your own style by changing size, form, colors…



1. Couper la pièce 1 et 2 selon les mesures suivantes (valeur de couture comprises 1cm) :
1. Cut piece 1 and 2 according to the following measures (Seam allowance of 1cm) :
 

Faire de même pour la doublure (on appellera les pièces en doublure 1B et 2B)
Do the same thing for the lining (we will name the lining pieces 1B and 2B)
2. Si vous souhaitez une pochette rigide, il est préférable de la thermocoller dans ce cas deux options s’offre à vous :
2. If you want a clutch that is thick, it is preferable to put the tella over the fabric, in this case two options are available for you:

OPTION 1: Utiliser du thermocollant d’une épaisseur « standard », le couper à la même taille que les pièces 1 et 2 et les coller en les repassant sur le tissu (la face collante sur l’envers du tissu)

OPTION 1: Use a tella of "standard" thickness, then cut it to the same size as pieces 1 and 2 and stick them together by ironing them on the fabric (the sticky side on the internal side of the fabric)

OPTION 2 (cas pour cette pochette) : Utiliser un thermocollant très épais pour rendre la pochette presque cartonnée, couper donc les pièces 1 et 2 sans les valeurs de couture (soit 1cm de moins tout autour). Pour ne pas avoir à coudre sur le thermocollant, on glissera ces pièces à la fin de la réalisation de la pochette (voir étape 8) donc NE PAS COLLER LE THERMOCOLLANT AU TISSU POUR L’INSTANT

OPTION 2 (Option used for the clutch in the example): Use a very thick tella to make your clutch have a cardboard effect, so cut the pieces 1 and 2 without seam allowances (1cm less all around). To avoid sewing on the tella, we will slip in these parts at the end of the realization of the clutch (see Step 8) so DO NOT STICK THE TELLA ON THE FABRIC FOR NOW

3. Placer la pièce 1 sur la pièce 1B, endroit sur endroit. Epingler et coudre à 1 cm uniquement sur le haut
3. Put piece 1 on piece 1B, right side on right side. Pin and sew at 1 cm only on the top

4. Ecraser la couture en la repassant puis à nouveau plier
4. Straighten the seam by ironing it then again by folding it in two






5. Epingler la pièce 1 sur la pièce 2, endroit sur endroit, puis ajouter la pièce 2B en plaçant également l’endroit à l’intérieur
5. Pin piece 1 on piece 2, right side on right side, then add piece 2B by placing the right side on the inside





6. Epingler tout autour et coudre à 1 cm en laissant une ouverture sur le bas d’environ 12 cm
6. Pin all around and sew at 1 cm by keeping an opening on the bottom of approximately 12 cm





7. Couper tous les angles pour éviter les surplus de couture
7. Cut all the angles to avoid the surplus fabric





8. Suite de l’option 2 : si vous avez choisi le thermocollant très rigide=> Poser les pièces en thermocollant sur le tissu pour vérifier que la taille s’adapte bien (il faut que le thermocollant soit légèrement en-dessous des coutures)
Retourner le tissu sur l’endroit grâce à l’ouverture puis glisser les pièces en thermocollant à l’intérieur, la pièce 1 puis la pièce 2. Une fois qu’elles sont placées bien à plat dans la pochette, repasser.
8. Following Option 2: If you have chosen the very thick tella => Put the tella pieces on the fabric to make sure the size fits well (the tella must be slightly below the seams)
Turn the fabric on the right side from the opening and slide the tella pieces inside, piece 1 then piece 2. Once they are placed flat in the clutch, iron the clutch.





Suite de l’option 1 : si vous avez choisi le thermocollant de taille « standard » => Retourner le tissu sur l’endroit grâce à l’ouverture, repasser
Following Option 1: If you have chosen the « standard » tella => Turn the fabric on the right side from the opening and iron the clutch.

9. Epingler l’ouverture et la refermer à la main avec un petit point invisible.
9. Pin the opening and close it by hand with the invisible stitch.


10. Coudre la pression à la main
10. Sew the metal snap button by hand







12 commentaires

  1. Très belle réalisation !

    Estelle
    lamodeestunjeu.fr

    RépondreSupprimer
  2. Superbe cette pochette ! j'aime beaucoup ! merci pour tes conseils ! tu es très douée ! bisous bisous

    RépondreSupprimer
  3. j'adore cette pochette, l'imprimé et ce rose ensemble, juste parfaite!

    RépondreSupprimer
  4. Vivement que tu fasses d'autres tuto !! Place aux vêtements ?

    RépondreSupprimer
  5. Sublime cette pochette ! je l'adore !!

    https://mademoisellechipek.wordpress.com/

    RépondreSupprimer
  6. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreSupprimer
  7. Ce commentaire a été supprimé par l'auteur.

    RépondreSupprimer
  8. TOP TOP TOP moi qui cherchait un modèle de pochette bicolore ! je vais tester le mariage simili et tissu voila une cousette rapide pour demain :) merci ma belle

    RépondreSupprimer